Being an irrational animal, it forged out a tortuous path full of bends, up and down hills.
|
Sent animal irracional, va obrir un camí tortuós, ple de corbes, pujant i baixant turons.
|
Font: NLLB
|
I fear that the animals see man as a being like them who in a most dangerous manner has lost his animal common sense -- as the insane animal, the laughing animal, the weeping animal, the miserable animal.
|
Crec que els animals veuen en l’home un ser igual a ells que ha perdut de manera extraordinàriament perillosa el sa intel·lecte animal, és a dir, que veuen en l’home a l’animal irracional, l’animal que riu, l’animal que plora, l’animal infeliç.
|
Font: NLLB
|
Interest in the irrational: ghosts, visions and theosophy.
|
L’interès per l’irracional: fantasmes, visions i teosofia.
|
Font: MaCoCu
|
You might say, eh, that’s not really irrational.
|
Podríeu dir, ei, això no és irracional.
|
Font: TedTalks
|
I’ll tell you a little bit about irrational behavior.
|
Us parlaré una mica sobre el comportament irracional.
|
Font: TedTalks
|
The Christian faith is supernatural, but not irrational.
|
La fe cristiana és sobrenatural, però no irracional.
|
Font: MaCoCu
|
The real reason of man is this irrational background.
|
La vertadera raó de l’home és aquest fons irracional.
|
Font: MaCoCu
|
It is said that the sequence of fitted intervals defines the irrational number.
|
Es diu que la successió d’intervals encaixats defineixen el nombre irracional.
|
Font: MaCoCu
|
Transphobia Irrational hatred, fear, intolerance or prejudice against trans people.
|
Odi, por, intolerància, discriminació o prejudici irracional contra les persones trans.
|
Font: MaCoCu
|
He was unreasonable and unpersuadable and used intemperate language.
|
Era irracional i difícil de persuadir i feia servir un llenguatge intempestiu.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|